Бог над Богами / God over the Gods (рус) - Глава 26
В домике было очень мало места. Было видно, что здесь уже давно никто не живет, ведь все предметы интерьера были покрыты пылью.
По центру комнаты стоял небольшой стол, возле которого стояли два стула. На столе нечего не было. Под стеной располагалась кровать, она была не большой, одноместной.
Вдоль двух других стен располагались шкафы с полками, на которых кое-где стояли какие-то старые книги и ломаная посуда.
Так как домик был маленьким, ему было достаточно одного окна, которое было расположено около дверного прохода.
Теодор с Аретой вошли в домик. Арета рассматривала интерьер этого домика. На ее лице читалось недовольство, ведь это было просто ужасное место.
Пока Арета рассматривала, Теодор сел на кровать и глядя на пространственную жемчужину сказал: «Прямо сейчас я приму таблетку Речи, а также я хочу попросить тебя кое-что сделать».
Арета повернулась к Теодора. Его состояние тела было ужасным, ожоги покрыли очень большую часть его кожи. Было такое впечатление, что он выжил, после самого страшного пожара.
«Говори, я сделаю»
«Всепоглощающая вода может поглотить энергию, которая присутствует в пространстве, поэтому мне нужно, чтобы ты протерла ею все это помещения, а также если сможешь, тогда каким-то образом распыли ее в воздух»
Арета очень внимательно слушала и она была шокирована словами Теодора.
«Я это сделаю, но со временем она поглотит весь дом … Разве что, если нанести ее тонким слоем, но все равно её будет становиться только больше»
«Я знаю, но мне это действительно нужно. О и еще кое-что. Когда я усну, ты скорее всего захочешь обработать мои раны, но перед тем, как их обрабатывать, смочи бинт во всепоглощающей воде»
Арета стояла и слушала каждое слово Теодора. Она все понимала, поэтому не возражала, а только кивнула головой.
Теодор лег на кровать и забросил таблетку в рот, после чего — проглотил.
Он моментально уснул.
Арета стояла и смотрела, как Теодор спит мирным сном, но в ее сердце бушевал ураган, который она не могла объяснить.
———
Теодор попал в свое сознание. Он снова почувствовал это божественное чувство блаженства.
Но у него не было времени наслаждаться этой атмосфере, ведь для него дорога каждая минута.
Теодор закрыл глаза.
Его мысли сконцентрировались на «Искусстве Божьего Слова» и он снова начал погружаться, понимать и культивировать его.
Через некоторое время, он снова дошел к той оболочки, которая была раньше. Но на этот раз, она была несколько тоньше, чем в первый раз.
В Теодора перехватывало дыхание, ведь он чувствовал, что еще немного и он пробьется сквозь нее и войдет в новый мир.
Оболочка хоть и стала тоньше, но он все равно не мог ее даже тряхнуть. Поэтому он остался около нее, чтобы гораздо лучше постичь «Искусство Божьего Слова».
——-
Теодор культивировал «Искусство Божьего Слова», а Арета выполняла его поручения.
Она начала обмывать весь дом тонким слоем Всепоглощающей воды.
Ее руки обжигала вода и она была шокирована. Как Теодор смог продержаться во Всепоглощающей воде целых два часа, да еще и на глубине в один метр?
Арета уже долго занималась уборкой и поручением Теодора, поэтому она присела на стул, чтобы немного отдохнуть.
Она смотрела на Теодора, который лежал неподвижно. Но в один момент ее глаза застыли. Арета что-то почувствовала.
Этого чувства она еще никогда не испытывала, было такое впечатление, будто из нее извлекается сила и энергия.
Арета была смущена и не знала что происходит. В один момент она не выдержала и применила свою силу. Ее чувство энергии увеличилось до колоссальных размеров и Арета поняла, что здесь происходит.
Концентрация энергии в пространстве стала вдвое меньше чем обычно, а все из-за Всепоглощающей воды, которая поглощала эту же энергию из пространства и из нее.
Арета была шокирована, неужели эта вода действительно может уменьшить концентрацию энергии в пространстве. Она ее просто нанесла тонким слоем и даже не распылила в воздух, а концентрация стала на порядок меньше.
Арета медленно повернула голову к Теодору и посмотрела на него. В ее взгляде читался шок и какая-то новая ступень доверия. Она тихонько прошептала:
«Неужели то место, о котором рассказывал Тео, действительно может существовать …?»
Вздох…
«Эхх, так значит этот мир настолько большой … Откуда же ты пришел, Тео?»
В домике наступила мертвая тишина.
Арета поняла, что история Теодора гораздо загадочнее, чем кажется на первый взгляд, а также, что от обычных людей очень многое засекречено, ведь озеро со Всепоглощающей водой намного загадочнее, чем им о нем рассказывали.
————
Этот день, для Теодора и Ареты, стал первым стартовым днем. В течение трех месяцев Теодор будет выполнять ряд тренировок, а Арета — обрабатывать его раны и культивировать свои техники медицины.
Свежие комментарии
- Kinzer re Amor к записи Бог над Богами / God over the Gods (рус)
- Arhitector08 к записи Бог над Богами / God over the Gods (рус)
- Kinzer re Amor к записи Бог над Богами / God over the Gods (рус)
Arhitector08
Перевод нормальный.Интересует от чего зависит периодичность выхода переведённых глав?
PS Текст кажется знакомым . Предположу, что сие произведение было написано давно .Я прав?)
Kinzer re Amor
За перевод, большое спасибо.
На счет переодичности выхода глав, ну это больше зависит от активности читателей, как бы, если я вижу, что люди читают, а это значит, что им это нравится, ну и вот выходят новые главы.
К сожалению вы не правы на счёт того, что это произведение было написано давно. Главы пишутся в реальное время, как бы глава написалась и сразу же вышла с переводом.
Так что тут как бы есть много ещё факторов из за чего главы могут выходить с нестабильной переодичностю.
Большое спасибо за коментарий, жду ещё)
Kinzer re Amor
Пж, оставляйте комментарии.
Вы можете оценить главу в коментариях от 1 до 10. Вам несложно, а мне приятна.
Также буду рад рецензиям от рецензентов))