Власть Императора / Emperor’s Domination - Глава 1101. Божественная Иллюзорная Золотая Вода
- Главная
- Все произведения
- Власть Императора / Emperor’s Domination
- Глава 1101. Божественная Иллюзорная Золотая Вода
Услышав похвалу Ди Вэя, Ли Ци Е лишь улыбнулся и больше ничего не сказал.
Ди Вэй увидел четыре парящих меча позади Ли Ци Е и задал вопрос:
— Ты хочешь забрать это?
— Я знаю, что Дедушка Вэй охраняет это место, — Ли Ци Е улыбнулся. — Так что, пожалуйста, будьте полегче со мной, я хочу войти.
Ди Вэй улыбнулся и мягко покачал головой:
— Что значит быть с тобой полегче? Ты самый могущественный Императорский Король границы и обладатель четырех мечей. Согласно правилам, ты имеешь право войти.
— Однако сможешь ли ты взять предмет, это зависит от тебя, — сказал Ди Вэй. — Ты не единственный, кто пришёл сюда. Даже самый могущественный генерал при Императорском Лорде пытался ранее, но, увы, не смог его забрать.
— Я совершенно уверен в себе, — Ли Ци Е улыбнулся. — Иначе я бы не принёс эти четыре императорских меча.
Ли Ци Е не мог не усмехнуться:
— Дедушка Вэй, ты меня проверяешь? Правда в том, что я не слишком уверен. Прошло слишком много времени, поэтому записей практически нет. Кроме того, я думаю, что для этого элемента существует более одного названия.
— Похоже, ты долго готовился, — Ди Вэй улыбнулся и кивнул. — Если ты сможешь забрать его, то он твой.
Ли Ци Е слегка поклонился и заговорил с улыбкой:
— Спасибо, Дедушка Вэй.
Ди Вэй покачал головой:
— Нет необходимости благодарить меня. Я знаю, что Императорский Лорд тогда тоже хотел взять его, но условия были не те, поэтому он должен был сдаться. Он ждал судьбоносного человека. Если тебе суждено, то ты, естественно, сможешь забрать его. А если нет, то всё будет напрасно.
— Я понимаю, — Ли Ци Е признал тот факт, что он может потерпеть неудачу.
Внезапно Ди Вэй слегка пошевелился, но это движение несло в себе силу движущейся горы. Звёзды внезапно перевернулись вверх дном, когда перед Ли Ци Е появился вход в форме пещеры.
Он был плотно закрыт двумя императорскими дверями. Они были сделаны в старом архитектурном стиле, с четырьмя углублениями для мечей. Казалось, что эти четыре меча запечатывали ворота.
— Удачи, — с улыбкой сказал Ди Вэй. — Если ты сможешь забрать предмет, то мою миссию можно будет считать завершённой. В будущем, будь то экспедиция или борьба за плато, я больше не буду скован.
Ли Ци Е мягко кивнул и направился к входу.
*Ззз…*
Он взял четыре меча и вставил их в соответствующие углубления.
*Лязг…*
После того, как он вставил все четыре, тяжёлые ворота открылись.
Затем он без колебаний вошёл внутрь. Как только его фигура исчезла внутри, ворота снова медленно закрылись.
В пещере было не так темно, как можно было ожидать. Напротив, она была очень яркой с ясным голубым небом. Слышны были звуки разбивающихся волн. Это была не пещера, утопленная во тьме, а огромный океан.
Трудно было ожидать, что за входом в эту пещеру будет находиться океан.
*Пиииск*
Когда Ли Ци Е посмотрел на море, он услышал, как дельфин выпрыгнул из воды, словно маленький эльф.
Ли Ци Е улыбнулся и запрыгнул на спину дельфина, а затем похлопал его с улыбкой:
— Малыш, доставь меня туда, где поднимается радуга.
Дельфин весело вскрикнул и высоко подпрыгнул. Ли Ци Е плыл к концу моря сквозь ветры и волны.
Он нёс Ли Ци Е очень быстро по этой траектории в течение длительного времени. Ли Ци Е стоял на спине и позволял ему идти туда, куда ему вздумается, наблюдая в тишине за волнами этого океана.
В Малом Мире Императорского Дьявола было много секретов, здесь была похоронена целая эпоха. Когда-то это была блестящая эпоха, которая в конце концов бесследно исчезла за пределами этого малого мира.
В конце концов дельфин остановился после того, как доставил Ли Ци Е к месту назначения.
Вид перед ним был прекрасен, словно сюрреалистический сон, способный очаровать кого угодно. Впереди было много радуг, медленно поднимающихся от синих волн до самых глубин небес. Каждая из них направлялась в разные направления и места назначения.
Ли Ци Е посмотрел на каждую радугу со слабой улыбкой на лице. Все они имели разное назначение, но только одна действительно вела к этому месту. Другие пути были ложными.
— Только те, у кого чистейшая вера, знают истинный путь, — посмеиваясь, он достал Буддийский Лотос и ослабил хватку. Цветок вылетел наружу, будто у него выросли крылья.
Покружив в воздухе, он наконец остановился перед радугой.
*Бззз!*
Цветок расцвёл в полную силу и послал неистовый буддийский свет. Он окрашивал радугу в золотистый оттенок.
— Вот оно, — он сразу понял, что окрашенная радуга приведёт его в нужное место.
Он ступил на радугу и отозвал цветок, идя в небо. Радуга служила мостом к небесному королевству. Он пересекал пространство из одного мира в другой, из поколения в поколение. Казалось, он шёл против течения, чтобы узнать о прошлом.
Без этой радуги, выступающей в качестве моста, никто никогда не смог бы достичь другого места, потому что она пересекала время и пространство. Какими бы сильными они ни были, они не смогут точно определить координаты.
Здесь не было ни солнца, ни луны. Понятия времени также не существовало рядом с этой радугой. Таким образом, Ли Ци Е продолжал идти вперёд в течение неизвестного периода времени.
В конце концов он добрался до желаемого места. Это был остров в неизвестном пространстве.
Как только он достиг острова, подул освежающий ветерок. Это был повод для радости, и он создавал неописуемое ощущение, словно наконец-то появился оазис после долгого путешествия по пустыне.
Он был небольшим, и кроме необычного озера на нём ничего не было.
Стоя у берега и глядя на воду, он чувствовал, что он сказочно красивая. Казалось, что внутри не течёт вода. При более тщательном наблюдении оказалось, что озеро содержало стекающий золотой песок.
Этот влажный золотой песок был очень изысканным и приятным на ощупь. Он моргнул один раз, и вода в озере изменилась. В это время золотые рыбки плавали, словно маленькие эльфы, полные сил. С ними всё озеро излучало огромное количество духовной энергии.
Прошла ещё секунда, и озеро снова изменилось. На этот раз это были настоящие эльфы. Некоторые из них были сформированы божественными мечами, а другие драгоценными пагодами или бессмертными саблями… Все они были такими реальными, но похожими на сказку.
Если бы другие были здесь, чтобы увидеть эти трансформации, они не смогли бы сказать, какие из них были реальными, а какие поддельными. Возможно, всё было фальшивкой и частью иллюзии.
Ли Ци Е, с другой стороны, действительно знал, что всё это реально. Это было его первоначальное состояние, поэтому никто не мог различить его подлинность.
Глядя на озеро, Ли Ци Е пробормотал:
— Божественная Иллюзорная Золотая Вода, после поиска в течение стольких лун, кто мог представить, что она была спрятана в таком месте…
После сентиментального заявления он медленно достал предмет, оставленный Бессмертным Императором Цянь Ли… Божественную Иллюзорную Вазу.
В одном конкретном поколении Ли Ци Е потратил много времени, чтобы найти эту вазу, но ему это не удалось. Позже Бессмертный Император Цянь Ли нашел её для него.
Золотая вода должна храниться в Божественной Иллюзорной Вазе, другие предметы не смогут её хранить. Что ещё более важно, без вазы нельзя было бы по-настоящему использовать воду.
*Плюх!*
Ли Ци Е поставил вазу посреди озера и позволил ей медленно опуститься на дно.
*Глок-глок-глок!*
Золотая вода безумно ворвалась в бездонную вазу, которая ускоряла процесс чрезвычайно мощного поглощения.
За короткий промежуток времени ваза проглотила всю воду. Теперь можно было увидеть дно озера.
Ли Ци Е перевёл взгляд на предмет внизу. Он был размером с большой палец и излучал необыкновенный золотой блеск. Каждый золотой луч был осязаемым, словно нити золотого шёлка.
Более того, казалось, у него была своя жизнь, поскольку он медленно плавал вокруг.
Глядя на него, брови Ли Ци Е слегка приподнялись. Он глубоко вздохнул и заговорил:
— Так же, как в легендах. Всему нужно время в качестве свидетеля. Без времени не справится даже золотая вода. Неудивительно, почему Императорский Лорд не взял её тогда.
Ли Ци Е взял вазу и применил слабую силу всасывания. Она была прикреплена ко дну озера и, казалось, очень не хотела уходить. Однако перед могучей силой у неё уже не было выбора, и в конце концов её засосало внутрь.
Забрав её, Ли Ци Е погладил вазу, сказав:
— Путешествие в тысячу миль, чтобы сделать ещё полшага. Божественная Иллюзорная Гора, однажды я получу то, что хочу!
С этими словами он убрал вазу и ушёл.