Власть Императора / Emperor’s Domination - Глава 1204. Мир под ручьём
- Главная
- Все произведения
- Власть Императора / Emperor’s Domination
- Глава 1204. Мир под ручьём
В этом разрушенном царстве у Тэн Цзивэня и Е Ту были разные ощущения. Они не могли объяснить это ясно, но чувствовали, что переполнены неописуемыми эмоциями.
Трудно было сказать, было ли это счастливое или грустное чувство среди их замешательства. Это было особенно верно для Е Ту. Это чувство продолжало задерживаться в нём.
— Это влияет на ваши инстинкты. — Ли Ци Е объяснил, в то время как они оба были ещё не уверены. Затем он посмотрел на Е Ту и сказал: — Ты очаровательный дух, так что это ещё более сильно для тебя.
Е Ту должен был спросить:
— Это место действительно связано с нашей расой?
Хотя это был его первый визит сюда, он слышал о том, как его старшие говорили об этом месте раньше. Их мудрецы сделали предсказание. Из-за этого эксперты из их расы входили в это место множество раз на протяжении всей истории. Даже их Три Школы Несовершенства Пустоты исследовали это место, но все остались без значительных результатов.
Ли Ци Е сохранил свою таинственную улыбку вместо того, чтобы дать ответ. Он посмотрел на горизонт и сказал:
— Пойдём, есть место, куда мы должны добраться.
С этими словами он сделал первый шаг вперёд. Юноши быстро погнались за ним.
Группа не торопилась. Во время их путешествия многие люди со всего мира могли быть замечены входящими в царство.
Большинство практиков жаждали найти среди руин сокровища или богатства. Из-за этого люди копали глубоко под землю или использовали своё божественное чувство, чтобы пронестись через горы и реки. Некоторые поднимались на более высокие места, в то время как другие сверлили землю в поисках.
Из-за легенды о Бессмертном Императоре Гу Чуне знание того, что ничего не может произойти в этом путешествии, не сдерживало энтузиазм и интерес людей. Все мечтали стать вторым Бессмертным Императором Гу Чунем.
Практики раскапывали одну гору за другой и безрезультатно пахали землю. Они ничего не нашли, не говоря уже о большом богатстве. Один из них жаловался:
— Очаровательное Раздробленное Царство действительно пустошь, здесь ничего нет.
— Как можно было бы так легко найти огромное состояние? Это не назовешь состоянием, если его легко найти, — его друг улыбнулся и утешил его. — Знаешь, сколько людей с начала времён были похожи на Бессмертного Императора Гу Чуня? Он был единственным! Первый император девяти миров! Первый Бессмертный Император! Если бы ему так легко всё досталось, он не был бы первым императором.
Выслушав своего друга, практик пришёл в себя и продолжил поиски богатств и сокровищ.
Легенда была большой движущей силой для этих авантюристов. Они продолжали искать снова и снова, не сдаваясь. В их сознании был образ первого императора девяти миров, гордость очаровательных духов Бессмертный Император Гу Чунь.
Увидев бесплодные поиски других практиков, Е Ту спросил Ли Ци Е:
— Это пустошь? Скрывает ли она великий секрет?
Хотя Ли Ци Е упоминал об успехе его предка в поисках высшего сокровища в этом месте, последующие поколения никогда не слышали о ком-то ещё, кто нашёл что-то, даже кусок металлолома.
— Кто сказал, что в тайном царстве должны быть сокровища и богатства? — Ли Ци Е посмотрел на юношу и с улыбкой ответил. — Должны ли предки хоронить сокровища или оставить богатства в этом месте, чтобы будущие поколения могли прийти и найти их?
— Но, но Бессмертный Император Гу Чунь действительно получил состояние в этом месте. — Е Ту немного колебался, прежде чем ответить.
Ли Ци Е рассмеялся в ответ?
— Это было потому, что он Бессмертный Император Гу Чунь. Эти люди повторяли, сколько было похожих на него с начала времён? Никого, так как только один мог стать первым императором.
Сказав это, он указал на свою голову и продолжил:
— В этом месте предметы, сокровища и даже состояния ничего из этого не имеет значения. Решающая часть здесь. Если вы сможете понять, у вас будет урожай. Если вы не сможете, тогда нет ничего, что стоит помнить об этом месте. Это будет пустошь, как и говорят люди.
— Молодой Господин, наш предок тоже кое-что нашёл здесь.
— Почему Бессмертный Император У Гоу смог найти что-то, а другие нет? — Ли Ци Е улыбнулся. — Это место отличается от других мест, включая двенадцать могильников. Могильники — это места с зарытыми сокровищами, но было бы огромной ошибкой использовать эту логику здесь.
Тэн Цзивэнь спросил:
— Чем это место отличается от других?
Ли Ци Е задумался на мгновение с несчастным взглядом, прежде чем ответить:
— В отдалённую эпоху, оно поддерживалось целой расой. И это касалось не только этой земли, но и челнока, который вы оба называете Пересекающим Моря Челноком. Это означало бесконечную надежду.
— Бесконечную надежду? — пробормотал Тэн Цзивэнь. Это случайное предложение от Ли Ци Е оставило его с вечным послевкусием.
— Если ты сможешь понять это, то станешь вторым Бессмертным Императором Гу Чунем. — Ли Ци Е посмотрел на Тэн Цзивэня, который пытался разобраться в этом.
Тэн Цзивэнь кашлянул и сказал:
— Сэр, вы издеваетесь надо мной. Я треант, поэтому не могу стать Бессмертным Императором.
Ли Ци Е рассмеялся и ответил:
— Ты прав, но понимание значения этого места даст тебе пожизненную выгоду, даже если ты являешься треантом.
— Сэр, вы слишком высокого мнения обо мне. Как все говорили ранее, Бессмертный Император Гу Чунь уникален. Что касается меня… несмотря на то, что мой талант неплохой, я всего лишь насекомое по сравнению с императорами. Я очень хорошо знаю себе цену.
Тэн Цзивэнь говорил правду. В качестве преемника Цитадели Небесной Лозы, его таланты не были плохими вообще. Он не смотрел на себя свысока, а просто знал о том, что он был далёк от того, чтобы быть сравнимым с императорами.
Группа долго шла, пока не достигла водопада. Он лился со скалы такой высокой, что казалось, будто вода падала с неба.
Его течение текло по местности, но его поток был разделён на несколько небольших ручьёв даже там.
Ли Ци Е выбрал ручей и вошёл в воду вместе с двумя юношами. В следующую секунду, они опустились на дно.
В это время он достал морского моллюска, того самого, которого поймал в Бездонной Впадине. Он бросил его в ручей и сказал:
— Иди, ты сам найдёшь дорогу домой.
После этого он повернулся к дуэту и предупредил:
— Следуйте за моими шагами внимательно, не делайте ни малейшей ошибки.
Его серьёзное выражение лица заставило юношей вздрогнуть. Они не посмели быть беспечными и быстро кивнули.
Моллюск начал двигаться, покачиваясь на дне ручья. Жемчужина внутри излучала золотой свет, словно указывая путь.
Он оставил слабый след света. Ли Ци Е следовал за ним шаг за шагом в очень дотошной манере. Он знал о том, что один неверный шаг разрушит все его усилия и ему придётся начать всё с самого начала.
Дуэт позади Ли Ци Е был ещё более осторожен. Они нервно следовали за Ли Ци Е и наступали на его следы, не осмеливаясь быть беспечными.
Сначала они чувствовали, что в этом нет ничего особенного. Течение ручья продолжало идти вперёд, вокруг плавали рыбы и креветки.
Однако они неожиданно поняли, что пространство вокруг них было иллюзией. Внезапно это оказалось древней тропой, а не простой тропинкой ручья.
Эта тропа вела к небу. Они шли вверх, будто это был процесс вознесения божества. Тем не менее они видели некоторые ужасающие сцены.
В этом пространстве они видели невероятно гигантские военные корабли. Они парили в пространстве, словно звёзды, и каждый из них мог нести континенты, простирающиеся на миллионы и миллионы миль.
Эти военные корабли были уничтожены. Некоторые были разломаны на две части, в то время как другие имели огромные отверстия, которые проходили прямо сквозь них. Другие имели неравномерные промежутки, в то время как другие были разрушены почти до неузнаваемости…
Во время их оцепенения они увидели бесчисленные фрагменты, парящие в пространстве, фрагменты были кусками расколотых сабель, сломанных мечей и осколков топоров …
Кроме того, они видели скелеты. Некоторые из скелетов были огромными, будто они были огромными монстрами, которые всё ещё имели золотое свечение…