Воинственный Бог Асура / Martial God Asura - Глава 4325. Выплескивание гнева
- Главная
- Все произведения
- Воинственный Бог Асура / Martial God Asura
- Глава 4325. Выплескивание гнева
Но вскоре после того, как он освободил свою боевую силу, во взгляде старейшины Линтао произошла еще одна перемена.
Обычно, как только он выпускал боевую силу такой интенсивности, Лонг Наньсюнь уже терял свои нервы и бежал так далеко, как только мог.
Однако на этот раз Лонг Наньсюнь не сбежал. Мало того, выражение его лица оставалось совершенно спокойным.
Это привело старейшину Линтао в глубокое замешательство.
— Лонг Линтао, неужели ты думаешь, что можешь поступать, как тебе заблагорассудится, только потому, что тебя поддерживает Принцесса Муму? Неужели ты думаешь, что принцесса Муму останется у власти навсегда? — Спросил Лонг Наньсюнь.
Услышав эти слова, Чу Фэн наконец понял, почему они враждовали друг с другом. Оказалось, что старейшина Линтао был одним из людей Лонг Муму!
Скорее всего, все люди, охранявшие эту территорию, были людьми Лонг Муму.
Если те, кто охранял Лонг Сяосяо, на самом деле были людьми Лонг Муму… похоже, положение Лонг Сяосяо было еще менее оптимистичным, чем он думал.
— Этот старик слушается только приказов главы клана Дракона. Лонг Наньсюнь, ты можешь сомневаться во мне, но ты не можешь сомневаться в Лорде главе клана. Это преступление, за которое полагается смертная казнь. Если бы не твой дедушка, я мог бы тут же приговорить тебя к смерти.
— Итак, я предлагаю тебе немедленно исчезнуть у меня на глазах, и я буду относиться к этому так, как будто вас здесь никогда и не было. Если ты и дальше будешь слоняться по этому району, не вини меня за то, что я стал таким! — Старейшина Линтао холодно сплюнул.
Похоже, у старейшины Линтао были некоторые соображения по поводу того, чтобы не предпринимать немедленных действий в отношении Лонг Наньсюня.
— Вы сказали, что подчиняетесь только приказам Лорда главы клана?
Услышав эти слова, Лонг Наньсюнь усмехнулся, — тогда позволь мне сказать тебе вот что. Я пришел сюда сегодня с разрешения Лорда главы клана!
— У тебя есть разрешение Лорда главы клана?
Вместо того чтобы впасть в состояние ярости, старейшина Линтао обуздал свою боевую силу и расхохотался.
Его смех громко разнесся по всему окружению, как будто он совсем не боялся, что кто-нибудь услышит его. Он был полон высокомерия, самодовольства и, самое главное, насмешки.
Каждый, кто слышал смех, мог почувствовать насмешку, направленную на Лонг Наньсюня.
— Ты смеешься? Лонг Линтао, открой свои собачьи глаза и посмотри, что это такое!
Свист!
Широко взмахнув рукавами, Лонг Наньсюнь достал жетон и сунул его в лицо старейшине Линтао.
Это был не что иное, как символ главы клана Дракона.
Глава клана Дракона дал его Лонг Наньсюню ранее, когда он поручил последнему привести Чу Фэна.
— Т-ты… откуда у тебя этот жетон?!
Старейшина Линтао, который минуту назад все еще самодовольно смеялся, был совершенно ошарашен.
Этот знак был уникален в мире; подделать его было невозможно. Вот почему он с первого взгляда был уверен, что это действительно знак главы клана Дракона.
Но как такая ценная вещь, как знак главы клана, попала в руки Лонг Наньсюня?
Если отбросить Лонг Наньсюня, то даже дед Лонг Наньсюня не имел права наложить руку на знак главы клана!
Перед лицом непонимания старейшины Линтао Лонг Наньсюнь не стал утруждать себя объяснениями. — Этот знак символизирует власть самого главы клана. Разве ты не собираешься встать на колени?
Плонк!
Как ни противился старейшина Линтао, он все же опустился на колени в воздухе.
Не только это, но и другие существа, которые наблюдали за происходящим из тени, тоже начали двигаться. Один за другим они появились позади старейшины Линтао.
В мгновение ока их уже было несколько сотен.
Именно они отвечали за охрану Лонг Сяосяо, и все это время они прятались в пустоте.
Но сейчас они не осмеливались больше прятаться. Это было не из страха перед Лонг Наньсюнем, а из-за знака, который он держал.
Все они опустились на колени перед Лонг Наньсюнем в воздухе, не смея даже поднять головы.
Они ждали приказа от владельца знака главы клана, хотя большинство из них ненавидели Лонг Наньсюня и смотрели на него с презрением.
Однако до тех пор, пока у Наньсюня в руках был знак главы клана, у них не было другого выбора, кроме как выполнять любые приказы, которые он отдавал.
Это была сила, которой обладал символ главы клана!
— Старейшина Линтао, у фортуны есть приливы и отливы. Ты жестоко ошибешься, если думаешь, что принцесса Муму сможет защищать тебя всю твою жизнь. В конце концов, принцесса Сяосяо все еще является дочерью Лорда главы клана, — сказал Лонг Наньсюнь.
— Молодой мастер Наньсюнь, по приказу главы клана мои люди и я охраняем это место. Я никогда раньше не делал ничего трудного для принцессы Сяосяо, и у меня не хватит смелости сделать это.
Всего за несколько мгновений тон старейшины Линтао стал совершенно иным, чем прежде.
Еще мгновение назад он вел себя высокомерно и властно, но сейчас говорил так смиренно.
И все это благодаря авторитету главного жетона клана.
— А где принцесса Сяосяо? — Спросил Лонг Наньсюнь.
Земля, которую занимал Лонг Сяосяо, была просто слишком велика, так что она даже могла считаться страной сама по себе. Кроме того, Лонг Сяосяо была беспокойным человеком. Для нее было невозможным, чтобы оставаться внутри ее собственных покоях послушно.
Таким образом, Лонг Наньсюнь задал этот вопрос старейшине Линтао, чтобы они могли найти ее как можно быстрее.
— Молодой мастер Наньсюнь, несколько часов назад я видел принцессу Сяосяо в беседке для созерцания Луны во время патрулирования. Однако я не очень уверен, что она все еще там, — ответил один из старейшин.
Услышав эту новость, Лонг Наньсюнь вальяжно закинул рукава назад, прежде чем отправиться вглубь страны вместе с Чу Фэном. Он сохранял торжественное выражение лица, пока, наконец, не вышел из зоны восприятия этих старейшин.
Затем на его лице появилась радостная улыбка, несущая в себе невинность ребенка.
— Волнующе! Это было действительно волнующе! Эти проклятые твари никогда раньше не видели меня в своих глазах только потому, что у них была поддержка Лонг Муму и ее матери. Наконец-то я смог отомстить им за то презрение, с которым они относились ко мне все это время. Чу Фэн, это все благодаря тебе!
Крепко держа в руке знак главы клана, Лонг Наньсюнь поблагодарил Чу Фэна с серьезным выражением лица.
— Это все для принцессы Сяосяо, — ответил Чу Фэн.
— Да, ты прав, — согласно кивнул Лонг Наньсюнь.
После этого они поспешно направились к беседке для созерцания Луны. По правде говоря, в данный момент он больше всех беспокоился о Лонг Сяосяо.
Наш перевод Воинственный Бог Асура , если вам понравилось, добавьте пожалуйста в список избранного. Если хотите поддержать переводчика, который взялся за MGA ==>>><<<===
Подпишитесь на уведомления новых глав: