Воинственный Бог Асура / Martial God Asura - Глава 4491. Талант
- Главная
- Все произведения
- Воинственный Бог Асура / Martial God Asura
- Глава 4491. Талант
Молодой человек тоже заметил, что что-то не так. Даже при том, что он обладал превосходным боевым мастерством, у Чу Фэна была способность атаковать с углов, которые сбивали его с инерции.
Если он не использует боевые навыки, то наверняка проиграет.
Однако он не мог заставить себя использовать боевые навыки. Он чувствовал, что это ничем не отличается от признания своего поражения.
В результате ход битвы постепенно переместился на сторону Чу Фэна, в результате чего молодой человек был загнан в угол еще больше.
Шуш!
Внезапно деревянная палка в руках Чу Фэна метнулась прямо к шее молодого человека с пугающей скоростью.
Зная, что будет плохо, если он попадет под эту атаку, молодой человек быстро отступил.
Но в следующее мгновение траектория взмаха деревянной палки внезапно изменилась и вместо этого упала на запястье молодого человека.
— Это плохо!
Молодой человек понял, что его обманули. Предыдущая атака была всего лишь финтом; настоящей целью Чу Фэна было его запястье!
Когда он это понял, было уже слишком поздно что-либо предпринимать.
Тьфу!
Деревянная палка Чу Фэна ударила молодого человека по запястью с такой силой, что деревянная палка, за которую он держался, вылетела.
На этом атака Чу Фэна не закончилась. Воспользовавшись мгновенным открытием молодого человека, он быстро нанес еще один удар, направленный в даньтянь молодого человека.
Молодой человек сразу же понял, что ему невозможно уклониться от этой атаки, поэтому он поспешно перестал подавлять свое развитие, заставляя его быстро вернуться к Боевому Возвышенному уровню.
Только в тот самый момент, когда он восстановил свое развитие, атака Чу Фэна также прекратилась. С самого начала он не собирался бить.
— Брат, я благодарен тебе за снисхождение.
Чу Фэн рассеял деревянную палку в своей руке и сжал кулак в сторону молодого человека.
Однако в данный момент лицо молодого человека выглядело не слишком хорошо. Он не мог смириться с тем, что проиграл Чу Фэну.
— Кхе-кхе. Проигрыш есть проигрыш. Не ставь меня здесь в неловкое положение, — заговорил старик.
Услышав это, молодой человек повернулся к Чу Фэну и сказал, — я недооценил тебя. Мы будем считать этот бой твоей победой. Однако ты должден знать, что я только играл вокруг, после того как подавил развитие. Иначе в настоящем бою я бы раздавил твою душу прежде, чем ты успел бы что-нибудь сделать!
— Да, ты прав. Я воспользовался тобой сегодня, — ответил Чу Фэн с улыбкой.
Видя, как Чу Фэн с улыбкой принимает все его замечания, молодой человек понял, что больше ему нечего сказать. Поэтому он холодно хмыкнул, прежде чем замолчать.
— Старший, если больше ничего нет, я ухожу, — Чу Фэн сжал кулак и попрощался со стариком.
— Подожди минутку. Ты не собираешься забрать это с собой?
Старик протянул руку вперед, и похожая на воду жемчужина, которая поглощала скрытые энергии вокруг, упала в его ладонь.
— Старший, вы действительно собираетесь отдать ее мне?
Дело было не в том, что у Чу Фэна не хотел жемчужины, но он не осмеливался претендовать на нее, хотя это было частью их предыдущей ставки.
— Конечно. Однако у меня есть условие. Ты должен сначала пройти мой тест, прежде чем я отдам тебе эту жемчужину. Не говори, что я не сдержал своего обещания; в конце концов, если бы ты сразился с моим учеником в настоящей битве, ты бы вообще не смог ему противостоять.
— Возможно, ты и победил, но это была нечестная битва. Естественно, мое обещание отпустить тебя вместе с жемчужиной тоже не будет выполнено. Однако я не безрассудный человек, поэтому я готов дать тебе еще один шанс. Как только ты сможешь пройти мой тест, я отдам жемчужину тебе, — сказал старик Чу Фэну.
— Старший, я благодарен вам за великодушие, но жемчужина принадлежит вам. Я не смею претендовать на то, что принадлежит вам.
В этот самый момент Чу Фэн хотел только одного, как можно скорее выбраться отсюда. Он заметил, что эти двое просто дурачились с ним.
Он был не более чем их игрушкой.
Если бы они были в хорошем настроении, то могли бы отпустить Чу Фэна. Если бы они были в плохом настроении, то могли бы стереть его с лица земли одним взмахом рукава.
— Отродье, ты пытаешься отвергнуть мою добрую волю?
Несмотря на то, что Чу Фэн пытался смиренно отвергнуть старика, лицо старика было мертвенно-бледным после его слов.
В то же время Чу Фэн внезапно почувствовал, что вокруг него становится невыносимо холодно. Казалось, вся враждебность мира внезапно обратилась на него.
Это была явная угроза по отношению к нему.
Чу Фэн вообще не имел права голоса. Он мог только подчиниться распоряжениям старика.
— Старший, могу я узнать, что это за испытание? — Спросил Чу Фэн.
— Ты будешь соревноваться со мной. Если ты сможешь победить меня, я отдам жемчужину тебе, — сказал старик.
— Старший, вы тоже собираетесь понизить свое развитие, чтобы сражаться со мной? — Спросил Чу Фэн с оттенком недоверия в голосе.
— Нет, насколько это было бы скучно? Это было бы бессмысленно, даже если бы я победил тебя в бою. Поскольку мы собираемся соревноваться друг с другом, нам следует заняться чем-то более увлекательным. Как насчет того, чтобы… натравить нашу родословную друг на друга? — Спросил старик.
— Натравить нашу родословную друг на друга? Как это работает? — Спросил Чу Фэн.
— Просто. У меня здесь есть предмет, который используется для оценки силы родословной, — сказал старик, доставая деревянный продолговатый предмет.
В этом предмете было много маленьких дырочек, но заглянуть в него было невозможно.
— Ты вливаешь свое сознание в этот предмет и направляешь в него силу своей родословной. Я буду делать то же самое, и ты должен чувствовать некоторое давление, исходящее от моей родословной. Проще говоря, мы будем использовать силу нашей родословной, чтобы подавлять друг друга.
— Чтобы ты не сказал, что я использую тебя в своих интересах, я не ожидаю, что ты победишь меня силой своей родословной. Это было бы слишком много от тебя требовать. До тех пор, пока ты можешь противостоять моей родословной силе в течение времени благовония, я буду считать это твоей победой.
— Я не только позволю тебе покинуть это место, но и отдам эту жемчужину, — сказал старик.
— Я понимаю. Старший, я готов.
Чу Фэн начал вливать свое сознание в предмет. Вскоре он почувствовал таинственную энергию внутри предмета, которая позволила ему запечатлеть в нем силу своей родословной.
Здесь у Чу Фэна была возможность выбрать направление четырех символов Божественной силы или его Небесной родословной. После некоторого раздумья Чу Фэн в конце концов решил направить их обеих в предмет.
И как раз в тот момент, когда Чу Фэн делал это, старик посмотрел на Чу Фэна и покачал головой.
— Сопляк, чего ты так торопишься? Я еще даже не закончил говорить. Я хочу, чтобы ты знал, моя родословная очень сильна. Если ты не выдержишь давления моей родословной, то вполне можешь потерять рассудок и взорваться от ее чистой силы, — сказал старик.
Только Чу Фэн больше не слышал его слов.
— Забудь об этом! Тогда позволь мне взглянуть на твои таланты!
Как только он произнес эти слова, старик тоже начал направлять свою родословную в этот предмет.
Поначалу Чу Фэн не мог почувствовать ничего особенного от этого предмета. Ничего особенного не произошло даже после того, как он направил свою силу родословной в предмет.
Но внезапно он почувствовал, как ужасающая сила обволакивает его. На его лбу появилась складка, и сердцебиение ускорилось.
Это было сильное давление, которое мешало Чу Фэну даже дышать.
— Это и есть сила родословной старшего?
Наш перевод Воинственный Бог Асура , если вам понравилось, добавьте пожалуйста в список избранного. Если хотите поддержать переводчика, который взялся за MGA ==>>><<<===
Подпишитесь на уведомления новых глав: